《皇帝的独生女》小说作者的维权声明
关于《皇帝的独生女》和《某天成为公主》的抄袭争论,《皇帝的独生女》小说作者 “YUNSUL”在推上发布了韩语、英语、日语、中文四个版本的维权声明(这里只放了中文和韩语两个版本的图片)。
中文声明如下(图三图四):
大家好,我是YUNSUL。
我想以不太好的消息来问候大家。
也就是为了对本人的代表作《皇帝的独生女》和《某天成为公主》的抄袭争论表明立场。
一旦发现因抄袭争论而出现问题时,被怀疑抄袭的后起作品出版社在一般情况下,会在第一时间内联系原作品的出版社,并与相关原作者讨论如何避免这一争议、如何解决这个问题。
但是《某天成为公主》的出版社CL从引起争议的2017年到2023年3月的至今,在这7年来,与作为原作者的本人从未进行过任何联系。
对此我想明确强调一下这一点。
无论是出版社还是作者本人,都没有收到书面上或法律上的任何联系与接触。
关于日前流传的《皇帝的独生女》与《某天成为公主》因抄袭纠纷在法庭上双方已经进行过诉讼一说属于谣言。
两部作品并未因抄袭纠纷打过官司。
在谈论相似性之前,本人从作家和出版社的态度上就已经默默感受到了。
本人一直在等,到底会不会联系,会的话何时联系。
这就是我到此为止从未主动提起过此事的原因。
尽管如此,这次本人书写立场文的原因,是因为我收到了以下的消息,《某天成为公主》的读者单方面恶意散布关于《皇帝的独生女》的谣言,严重损害了我的小说作品以及我的名誉。
所以我考虑了以书写立场文的方式来保护我的作品。
《皇帝的独生女》和《某天成为公主》,两部小说作品的相似度非常高。
整体角色的设定、角色之间的关系、主线故事轴心的事件。
不是说《某天成为公主》没有它特有的独创性,然而,当排除两部作品相似的交叉点之后,希望大家能够注意,它还会剩下多少独创性。
抄袭问题不仅仅是创作者最想避免的问题,也是最常见的问题。
绝大部分情况下会取决于创作者良心的道德问题,但是有时候也会因为常见元素碰撞,导致雷同巧合产生受冤的受害者。
但无论是在我所知的任何情况,关于需要解决抄袭事件的作家态度始终如一。
所以我想作为同样的创作者,也要先听取对方的立场,才等了很久,但直到最后都没有取得联系。
此事是否可视为抄袭问题,希望由阅读此文的大家来进行判断。
我会附上链接来代替我想指出的关于相似性的问题。
我的立场到此为止,一直感谢11多年来给予了我很多喜爱的读者们。
谢谢。
烟雨暮色似诗
皇帝的独生女,三张超美图片。(悄悄说一句,我经常拿她们当壁纸用哦。)不过你们最爱那一张呢?٩( 'ω' )و
轻舞飞扬_wLPqsg