你可以说至少《三体》英文小说中还保留着原汁原味,可是文学领域毕竟过于小众,是美国电影和美式娱乐产品主导了美式文化在全世界的攻城略地并将美式***的思想钢印打入每一个地球人的脑海中。
我还注意到这份文件中印象非常深刻的一幕,就是英国导师对英语拼写的坚持。因为电脑是自动匹配美式键盘的,很多时候你输入orgnisation,它会自动把S改成Z,因为S是英文拼写,Z是美式拼写。有时候没注意到系统自动改成了美式拼写,交给导师的草稿版全是美式拼写。然后第一次给导师发大纲的时候,看到导师几乎是一个一个的把美式拼写改成英式拼写。这立刻让我感同身受,大**区南北差异的豆腐脑到底是甜的还是咸的……之后我就努力去关注所有的英文拼写。毕竟我没打算踩导师的任何雷区。
经营体制上是美式的。财务上不做矫饰,会计上遵循最严格的标准,人事上由**确定职级与薪水,甚至语言上,也由专职的英文顾问培训公司上下,邮件、备忘录与高阶会议,统统说英语。
太空电梯一段有个场景让人感触颇深:刘培强和韩朵朵初乘电梯,中间坐着一位佩戴有美利坚袖标的“绅士”,被刘培强用中式英文阴阳怪气了一把...这只是一段笑料,但这种类似的场景我曾在无数的美式大片中屡见不鲜,只不过这一次被内涵的对象身份互换,这种微妙的感觉让人很是受用
大部分国内去吃的年轻人也不是为了口感,而是喜欢这类餐厅的异域文化气息,美式或欧式的餐厅装修,带着英文的菜单,穿着衬衫的服务生都在给你这种场景营销的暗示。